Fer el retrat més complet i rigorós
possible de la situació sociolingüística
als Països Catalans i apuntar-ne les perspectives al segle XXI. Es tracta
no sols de tenir les dades més fiables sobre tots els territoris de llengua
catalana al llarg del segle XX, sinó també d'avaluar-les degudament,
per a tenir una idea al més exacta possible de l'evolució del país
en l'aspecte sociolingüístic i, a partir d'aquests resultats, establir
com s'aborden els reptes del segle XXI.
Si no fos una qüestió tan delicada, perquè
fàcilment pot
ferir susceptibilitats, contestaríem a aquesta suposició amb un
exabrupte o dient que això només són falòrnies.
En primer lloc, la llei --començant per l'Estatut-- empara amb fermesa
l'ús del castellà i els drets lingüístics dels castellanoparlants.
En segon lloc, la pràctica quotidiana ens demostra constantment que l'ús
públic i privat del castellà no sols és present arreu i
respectat, sinó que sovint «es desborda». En tercer lloc, la prevalença
del català en certs marcs (per exemple a l'escola) no és pas per
a restringir o eliminar l'ús del castellà, sinó per fer justament
igualitari l'ús d'ambdós idiomes. Encara ara, un dels objectius
socials més apressants és aconseguir que el col·lectiu
castellanoparlant esdevingui plenament capacitat en les dues llengües oficials,
per a superar la situació actual, en què els únics que dominen
plenament els dos idiomes són els catalanoparlants.
Com s'ha articulat el simposi per a fer un
retrat global de la situació de
la llengua catalana?
El simposi s'estructura en cinc sessions. En la primera es presenten,
com a punt de partida, les dades sociolingüístiques
i, tot seguit, s'aborda el fenomen del contacte de llengües
i el de la immigració; tanca
aquesta sessió un panorama de l'ús oficial i les aplicacions
que té.
La segona sessió és dedicada a l'àmbit educatiu en els
diversos nivells: l'educació primària, l'educació secundària
i la universitat i la recerca. La tercera sessió se centra en tres grans àmbits:
els mitjans de comunicació i les noves tecnologies, els llibres i les
indústries culturals, i el món socioeconòmic i associatiu.
La quarta sessió, ja fora dels àmbits d'ús social del català,
s'obre amb una ponència d'abast general sobre els factors que defineixen
la comunitat lingüística catalana i, tot seguit, dues ponències
sobre normativització: la funció de l'IEC, unitat i variació;
onomàstica, lexicografia i terminologia. Finalment, la cinquena sessió completa
la panoràmica interna del simposi, amb una visió global sobre el
món plurilingüe, i es clou amb una taula rodona sobre l'ús
lingüístic interpersonal en els quatre grans territoris (Catalunya,
les Illes Balears, el País Valencià i la Catalunya del Nord).
El català és una llengua codificada
i normativitzada. Però, què cal per a aconseguir d'estendre'n
l'ús a més sectors de la
societat?
Són dues qüestions diferents. És molt important
que el català sigui
una llengua plenament codificada, estandarditzada. Això facilita la propagació d'un
model lingüístic de referència que serveix per a l'administració,
l'ensenyament, els mitjans de comunicació. Quant a l'extensió social
de l'ús, depèn d'una política
de normalització lingüística adequada i eficaç, que pugui arribar a tots els
sectors de la nostra societat.
El català ja fa anys que té una àmplia
presència
a les escoles, però sembla que està clarament en retrocés al
carrer. Què causa aquest fet i com es pot evitar?
Certament, el català està en retrocés als
carrers de les grans ciutats, però també ho està el
castellà. En
definitiva, la reducció en l'ús del català en una societat
globalitzada com la nostra és un fenomen complex i contradictori. En
primer lloc, aquesta impressió pot ser fluctuant, variable: de la mateixa
manera que tots els catalanoparlants habituals s'expressen fluidament en castellà,
actualment els joves castellanoparlants habituals s'expressen cada vegada
més fluidament en català, gràcies a l'escola. Això vol
dir que la gent escolaritzada de menys de trenta anys ha adquirit més competència
en les quatre habilitats lingüístiques (comprensió, parla,
lectura, escriptura) en tots dos idiomes. D'altra banda, en aquests moments,
a casa nostra, amb el català i el castellà hi conviuen altres
llengües, fins al punt que avui dia la «reducció» en l'ús
del català no es correspon automàticament amb una «expansió» en
l'ús del castellà. Finalment, la presència pública
del català (rètols, avisos, serveis públics, ràdio,
televisió, etc.), fins i tot en barris on només és indiciària, és
un incentiu social que, sens dubte, pot eixamplar-ne o consolidar-ne l'ús.
La immigració, és un repte o una oportunitat
per a la nostra llengua?
Estrictament parlant, ni una cosa ni l'altra, perquè la
sort de la llengua no depèn dels immigrats, sinó de
nosaltres, els catalanoparlants. Ara, si aconseguim que el català sigui
una veritable llengua d'acollida, eixamplarem i enfortirem la convivència
lingüística, que a Catalunya ha estat prevalent al
llarg de la història.
Quin paper hi han de tenir els mitjans de comunicació?
Els mitjans de comunicació, sobretot els audiovisuals,
són uns poderosos factors de cohesió social. Limitant-nos
al cas més estudiat, el de Catalunya, val a dir que
aquesta cohesió social l'han impulsada tant els mitjans
d'expressió catalana com els d'expressió castellana,
cosa que no s'ha esdevingut sempre així en altres indrets
dels Països Catalans. Però també és cert
que algunes vegades els mitjans d'expressió castellana es
manifesten poc sensibles o permeables a idees i sentiments catalanistes,
compartits per amplis sectors de la comunitat, i això és
una font de conflictes que posa en perill la convivència.
Però això ja ens porta a un altre debat polític.